Sentence examples for unread from inspiring English sources

'unread' is a correct and usable word in written English
It is usually used as an adjective and describes something that has not been read, such as a book, letter, or article. For example, "I have several unread emails in my inbox."

Dictionary

unread

noun

Bad advice or counsel.

Exact(60)

John Crace in the Guardian, like Treneman, was unconvinced about the purpose of manifestos, calling them "booklets full of promises that will be broken that turn up unwanted on voters' doorsteps and remain unread".

Likewise we wanted the content to be personal, so the Watch app pulls in stories that the user hasn't read from their app homepage, which can be personalised to ensure that if Archaeology is your favourite section then unread Archaeology stories are what you will get.

Let's not even talk about my inbox, crammed with unread emails.

Before leaving I make sure any unread messages on the answerphone have been dealt with if urgent and close up shop.

Their letter unread and their message undelivered.

The term SIFI and the burdens that come with it are a product of the Dodd Frank financial reforms, which Congress passed (largely unread) in the wake of the crisis.

The omnipresent, if not dominant, author of the 19th century became, in the 20th, the great unread.

At present, a warrant is needed only for unread e-mail less than six months old.

"If you had a 50-page idea, you couldn't make any money from it," he says, so a lot of non-fiction books end up on shelves with 250 unread pages.

After all, the authors are from the World Bank, so their work can be put in the bin unread.

In the post-war years it seemed no one wanted the big tune.Growing carnations"If I sent the BBC a score in the 1950s they sent it back unread.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: