Your English writing platform
Discover LudwigExact(6)
Given America's gross failure in Iraq — when the Bush administration went to war over nonexistent nuclear weapons — the standard of proof is now unquestionably higher.
But while the two confront similar issues, an American president has unquestionably higher hurdles to clear in a nation where winning — and not oozing around the edges of loss or decline — is still an instinctive, national expectation.
So the absolute numbers are unquestionably higher for some of these Twitter apps.
The WHO state that total mortality (including deaths unconfirmed or unreported) from H1N1 flu is "unquestionably higher" than their own confirmed death statistics.
According to the latest WHO statistics (as of July 2010), the virus has killed more than 18,000 people since it appeared in April 2009, however they state that the total mortality (including deaths unconfirmed or unreported) from the H1N1 strain is "unquestionably higher".
This same parameter is unquestionably higher with our electrospun nerve guides because in all (100%) open tubes we found nervous regeneration and myelinated fibers reconnecting the 10-mm nerve gaps.
Similar(50)
But the stakes are unquestionably high.
In that light, the ultimatum sent by Vienna to the Serbian regime three weeks after the assassination in Sarajevo, although unquestionably high-handed, appears in a slightly more sympathetic light.
Synbio innovations are unquestionably high-tech, but they're often quite simple — often using the same centuries-old process used to turn grains and yeast into beer.
According to the results obtained through the analysis, the site has abundant solar energy potential and the wind energy potential is unquestionably high enough to be exploited for generating electric energy using wind turbines with low cut-in wind speed.
True, the stakes of the coming election are unquestionably high.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com