Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
There are currently more than 250,000 unprocessed asylum applications.
In an interview with Die Welt newspaper, EU parliament chief Martin Schulz, a German Social Democrat, accused the government of running a backlog of more than 300,000 unprocessed asylum applications.
We indexed the corpus using three versions of the ChemSpider dictionary: unprocessed, filtered (after application of the filtering rules), and frequent terms correction (after the check for frequent English terms).
"We are willing to work closely with the Chinese authorities to resolve the issues that have created a backlog of unprocessed journalist visa applications for our correspondents".
Tens of thousands of passport and visa applications went unprocessed.
The migrants claimed many had been in limbo for years and while their asylum applications remain unprocessed and were appealing to the UN to intervene and resettle them elsewhere, the Associated Press reported.
According to The Washington Post, the 1995 and 1996 government shutdowns had a big impact on travelers applying for visas and passports, along with the travel industry: "Up to 30,000 applications by foreigners for visas went unprocessed each day and 200,000 applications for U.S. passports went unanswered.
National parks and Washington's Smithsonian museums are closed, pension and veterans' benefit cheques will be delayed, and visa and passport applications will go unprocessed.
Due to a high volume of health insurance applications, many applications submitted in December 2015 remained unprocessed even past the date when insurance coverage should have kicked in, reported the Santa Fe New Mexican.
For days, police officers wrote reports by hand, warrants were not validated, applications for city jobs sat unprocessed and government workers were unable to access basic administrative systems.
During the previous shutdown in 1995- '96 around 20,000 to 30,000 applications from foreigners for visas went unprocessed each day.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com