Your English writing platform
Free sign upExact(20)
In a small but unpredictable number of cases, however, the vaccinia pox itself runs wild and leaves its victims scarred, blinded or sometimes even dead.
Video-game designers have also mastered another trick to encourage more play: requiring an unpredictable number of actions in order to earn a reward.
Usually, these generators are based on numerical algorithms that produce seemingly unpredictable number sequences.
The unpredictable number (UN), generated by software within cash points and other similar equipment, is supposed to be chosen at random.
Live streaming events like e.g. a medical congress or the transmission of a concerto may attract an unpredictable number of requesting streams.
Conclusion: Our results suggest that gonadotropin-releasing hormone analogs should not be considered a real therapeutic alternative to surgical treatment for patients with symptomatic endometriosis of the rectovaginal septum, except possibly in a limited and unpredictable number of cases.
Similar(40)
It is native to the arctic, and often winters there, but visits the Northeast in small and unpredictable numbers.
Queuing theory, subject in operations research that deals with the problem of providing adequate but economical service facilities involving unpredictable numbers and times or similar sequences.
People just meet pi for the first time in circles at school and never see all the other amazing places it pops up, one of which is the investigation of unpredictable numbers.
The situation in Camden is mirrored in other parts of London, where a mix of three factors is responsible for the shortfall of places: a rising birth rate five years ago, unpredictable numbers of immigrant families arriving in the capital; and a rise in the number of families using state rather than private education.
"Others reported already being suspicious of the strength of unpredictable numbers".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com