Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
2012 has been a crazy election cycle filled with gaffes, unpredictable debates (Big Bird, really?), super PACs, and even some real substance along the way (debatable).
Similar(59)
If Webb runs, Clinton will face an unpredictable debate about her hawkishness.
WASHINGTON — Senate leaders, eager to avoid a freewheeling, unpredictable debate on Congressional ethics, are considering simply accepting a House-passed bill to ban insider trading by lawmakers.
The two men were somewhat wary of the debate's unusual format — each had two minutes to answer a question, and then five minutes for free-flowing and perhaps unpredictable debate.
And it's precisely because his policy positions are as wildly unpredictable as his debate performances.
Randolph, whom Minaya picked to take over as manager for the 2005 season, has been left exposed, to be tossed about in a chaotic, unpredictable, sometimes volatile debate.
"Redacted" itself seems less interested in making a single argument than in staging a series of angry, unpredictable and sometimes incoherent debates between the soldiers.
But debates are unpredictable.
That story -- how the world has contributed to America's fight against terror -- is an intricate mosaic of missteps, obstacles, accomplishments, heated debates and unpredictable results.
And, as British politics becomes ever less parliamentary and ever more presidential, the party leaders will clash for the first time in American-style televised debates, with unpredictable consequences.Before Christmas, Mr Cameron's party enjoyed double-digit poll leads.
Whether it's unpredictable government interventions, or debates within the community about how the industry can and should be scaled, general growth in value thus fair doesn't necessarily suggest anything about the future of bitcoin, despite the faith of its adherents.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com