Your English writing platform
Discover LudwigExact(3)
"I was a very unpredictable child," she explains, her saucer-like eyes widening.
Along the road they meet Jimmy Blevins, a chaotic, criminally unpredictable child travelling under the alias of a popular radio preacher.
She said that blaming social workers had become a habitual reaction that enabled politicians to simplistically deflect public anger and anxiety in the wake of often horrific, complex and unpredictable child protection tragedies involving different public agencies.
Similar(57)
1. Unpredictable children: "The four-year-old flower girl wanted to walk down the aisle with my wife.
(Picture book; ages 2 to 5) Every mother of two remembers the moment she viewed her firstborn as a threat: couldn't this unpredictable elder child accidentally topple, drop or otherwise maim the newest addition to the family?
"The problem with autonomous machines is that people are so unpredictable, especially children," said Corinna E. Lathan, chief executive of AnthroTronix, a Maryland company that makes a remotely controlled robot, CosmoBot, to assist in therapy with developmentally delayed children.
No system and no government can or will prevent all abuse, nor every, often unpredicted and unpredictable, killing of a child.
"He must become as emotionally unpredictable as a child," he said in an interview published by the Royal Shakespeare Company.
(Grandmother 2) Being prepared was important since "illness is unpredictable and the child can fall ill at any time, therefore we make arrangements for this beforehand" (Father 3).
We follow his graphic fantasy as it proliferates, and his associations, like Harold's, reflect the unpredictable zigzags of children's improvisational story lines.
The proposed new diagnostic criteria, by describing severity and functioning along a single continuum, would also capture the often unpredictable changes among children with autism.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com