Your English writing platform
Discover Ludwig"unpredictable answer" is correct and usable in written English
You can use it when you want to express that a response was unexpected or hard to anticipate. For example, "The teacher gave an unpredictable answer when asked about the test date."
Exact(1)
"Lifetime banishment should not hang on the unpredictable answer to the question, Is this crime in or is it out?
Similar(59)
√ 2. A tourist asking questions about students' nationality and job √ 3. Job interview (what you can do, what you are good at) unpredictable answers √ Reading comprehension √ 1.
Asking open-ended questions gives the witness too much leeway to give an unpredictable, subjective answer instead of a simple confirmation of the fact you already know to be true.
The questions were too difficult and unpredictable for that to answer them, you needed to understand ideas.
LEONID M. CHERNOVETSKY, this city's unpredictable mayor, likes to answer his critics in his own special way.
CONFIDENT that they have found the answer to unpredictable stockmarkets and miserly bond yields, Canadian investors are pouring money into tax-sheltered income trusts.
I got lucky -- I won my round -- but I remember being awed at Watson's ability to draw upon massive troves of data to answer complex, unpredictable questions.
As traditional land use or creating landfills is not a sustainable answer to the unpredictable effects of climate change, DeltaSync believes floating-city technology offers a better solution.
Fortunately Ms. Donoghue makes both Ma and Jack too unpredictable for any of those answers to be easy.
During election campaigns, the morning press conferences of the main parties are thrown open to virtually all journalists, with a much more unpredictable array of questions and answers.
We are constantly bombarded by ready made 'solutions' so creative minds need to stay isolated from the formulas given by society, seeking for the answers in most unpredictable places, within the silence of meditation.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com