Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
This is not an unprecedented procedure.
In that unprecedented procedure he assumed a godlike role in evaluating politics by assigning ultimate historical praise and blame to the most powerful and influential political actors of the period.
He might date the end of his brilliant career from that night, that game, that unprecedented procedure.
Though there were acknowledged risks of the unprecedented procedure (including the possibility of producing novel birth defects), the argument that prevailed was that some mitochondrial diseases are so devastating that it should be tried in the narrowly defined group of prospective mothers carrying defective mitochondria.
Similar(56)
He said while the crown entirely supported open justice, the exceptional nature of the case made it necessary for the unprecedented procedures to be put in place.
In addition, two protocols to the treaty established unprecedented procedures for observers from both nations to verify firsthand the other nation's destruction of its missiles.
These proposals themselves had to be scanned for traces of explosives, anthrax or chemical menaces, and the documentary shows the unprecedented procedures that were part of this unprecedented undertaking.
I have assumed that the reasons for this unprecedented and improper procedure was that the MoD wanted to withhold the name, while Alastair Campbell and No 10 were determined it should come out.
The slew of Brexit amendments on which MPs are to vote display both an unprecedented abuse of parliamentary procedure and a continuing refusal to face reality.
Since the procedure is unprecedented, apart from mixed results in dogs and monkeys, doctors are not sure what could happen during the surgery – or how Spiridinov is likely to be if and when he wakes up.
An announcement about the surgery ahead of the procedure was unprecedented, as the Ayatollah's health is traditionally a confidential subject.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com