Your English writing platform
Discover LudwigExact(18)
The announcement of a Communications Bill that could give the government an unprecedented capability for surveillance.
And meanwhile, technology has given governments -- including our own -- unprecedented capability to monitor communications.
The unprecedented capability to control and characterize materials on the nanometer scale has led to the rapid expansion of nanostructured materials.
On the other hand, Graphics Processing Unit (GPU), which was originally developed for acceleration of computer graphics, now provides unprecedented capability for scientific computations.
"We now have an unprecedented capability to design sophisticated structures at the nanoscale," he said, and these structures could one day be used as drug-carrying cargo vehicles, in sophisticated super-resolution molecular imaging, and more.
In an interview with the Lexington Herald-Leader, UK police Chief Joe Monroe said that the plan will give the school an "unprecedented capability for monitoring the campus for crime and protecting our students, employees and visitors".
Similar(42)
Modern synchrotron x-ray sources, such as the Cornell High Energy Synchrotron (CHESS), produce x-ray beams with unprecedented capabilities.
Recent advances in laser-based sensors allow for unprecedented capabilities to observe these and other trace gases in the atmosphere.
Their work, reported in Nature Photonics on November 2nd, could bring unprecedented capabilities to large-scale facilities that need femtosecond accuracy for many hours of continuous operation.
This work highlights the solar, heliospheric and space weather applications where LOFAR, with its unique and unprecedented capabilities, can provide useful information inaccessible by any other means.
The unprecedented capabilities of machines such as LCLS have increased the demand for advanced detectors that are not commercially available, Dragone said, making it even more important to do this specialized work in-house.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com