Your English writing platform
Discover LudwigExact(4)
The position, Mr. Schiff said, "represents a wholly unprecedented assertion of executive power".
He stressed that the insurance mandate constituted an unprecedented assertion of federal power that could leave virtually every human act — and passive choice — subject to Congress's whim.
He wants to "restore the balance," as he put it, after the unprecedented assertion of authority by Vice President Dick Cheney.
Although some legal scholars unconvincingly insist the mandate's constitutionality has been established by prior rulings, others see it as the unprecedented assertion of power it plainly is.
Similar(56)
While Bush was shredding the Constitution with his unprecedented assertions of executive power, law professors throughout the country voiced strong objections.
Keller asserted that Dapa is an unprecedented unlawful assertion of executive power and one of the biggest changes in immigration policy in American history.
"Dapa [Deferred Action for Parents of Americans] is an unprecedented unlawful assertion of executive power," he began.
Arguing on the other side, Texas Solicitor Gen. Scott Keller called Obama's order an "unprecedented unlawful assertion of executive power" and potentially "one of the largest changes in immigration policy in our nation's history".
They note that the president's action arose after Congress refused to change the law in line with his wishes, so the order rests on "an unprecedented, sweeping assertion of executive power," they say.
"Rather, it was a symbolic gesture based on speculation about the perceptions of the international community regarding the Administration's leadership on climate change and the President's assertion of unprecedented, independent powers".
Bolstered by unprecedented levels of global hostility, the assertion of Muslim identity is a symptom of the alienation and disadvantage that British communities face.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com