Your English writing platform
Discover LudwigExact(9)
It was a huge gamble, but the Allies had one great (and unprecedented) advantage that loaded the dice in their favor.
Xinhua, China's official news agency, described Sunday's election result as a threat to regional stability, as it had given MPs who support constitutional reform an unprecedented advantage.
All of which could give Mr. DiFrancesco, a Republican who is also a candidate for a full term as governor in this year's elections, an unprecedented advantage over his opponents.
Distributed fiber optic sensor which based on Brillouin scattering has become increasingly popular due to its unprecedented advantage of simultaneously measuring temperature and strain.
You, as corporate leaders, have been given an unprecedented advantage to show growth and results.
This Polish intelligence-and-technology transfer would give the Allies an unprecedented advantage (Ultra) in their ultimately victorious prosecution of World War II.
"With state-of-the-art technology and an extremely dedicated group of volunteers, our campaign will have an unprecedented advantage on Election Day," said Romney.
Just as owning a farm on what would become midtown Manhattan propelled the Roosevelt family to generations of wealth and power, entrepreneurs in Shenzhen and Dongguan had the unprecedented advantage of opening factories on farmland that would give way to skyscrapers within a couple of decades.
Similar(3)
Single-cell-laden microgels offer additional unprecedented advantages, including facile manipulation, culture, and analysis of individual cell within 3D microenvironments.
Compared to antibody-based biosensors, aptamer-based biosensors (aptasensor) [8, 9] possess unprecedented advantages with high productivity, affinity, selectivity, and stability.
In view of the unprecedented advantages brought by aptamers, we expect aptamer-based biosensors to find broad applications in biomedical diagnostics, environmental monitoring and homeland security.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com