Suggestions(2)
Exact(4)
Immediately after the game, Rangers fans sent out scores of Twitter messages blaming Gaborik, often in unpleasant terms.
Updated at 5.04pm BST 4.06pm BST Labour MP Nick Smith asks Thompson about the evidence of BBC trustee Anthony Fry, who told MPs in July he was told "in unpleasant terms … to get back in our box" about senior pay.
The incident brought Assad and Arafat to unpleasant terms, which would surface later when Assad became President of Syria.
First, they showed them pictures of four different women, each accompanied by a character sketch that described the woman in question in either pleasant or unpleasant terms.
Similar(56)
As the unpleasant term suggests, transmission occurs when virus particles from an infected person's stool or vomit find their way into another person's mouth.
But despite the furry, feline allusion, it's a pretty unpleasant term, more likely to be heard coming out of the mouth of a 70s pimp than a 70s ladieswear assistant.
Chemotherapy's unpleasant short-term and long-term side-effects may be ameliorated by using complementary therapies.
It might not be as cosy as The Snowman or as chuckle-worthy as the Father Christmas books, but its descriptions of Fungus's dank, oozing world deserve to be enjoyed by today's children – especially when it contains pleasingly unpleasant nonsense terms as "bummel wens".
Meanwhile, vegetables are withering on the vine, flowers droop listlessly and TV meteorologists continue to drop the unpleasant-sounding term "heat dome" into their nightly reports.
He added that "if you want to look at unpleasant tactics, in terms of street campaigning, and outright, naked unpleasantness of a national/racial nature", then "you only have to see what was said to me when I was surrounded by a group of thugs in a street in Edinburgh".
"It's probably a reflection of the fact that some of those unpleasant statistics, in terms of the time it's been since Hull won away and the building pressure coming into the run-in, has taken its toll maybe in terms of relationships between the training ground and boardroom.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com