Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(9)
Other unpleasant side effect of harbouring another life has been phlegm - and I haven't found this symptom described anywhere online.
They became so popular because their ability to deliver drugs directly to a site made them less likely to induce an unpleasant side effect of earlier stents: they'd become clogged by smooth muscle cells and cellular debris.
Hence the introduction of the gas chamber, which enabled the killers to operate at a physical and moral "distance" from the victims without the unpleasant side effect of having to look at them and the blood-splattered results.
Mr. Chaturvedi, whose joint venture partner in the Alliance Mall is the London-based Capital Shopping Centers, said an appreciating rupee must be tolerated as an unpleasant side effect of the flow of foreign capital.
It seems to me that that the use of drones achieves much the same aims by swiftly and efficiently murdering the States' enemies, including innocents, without the unpleasant side effect of having to look at the blood-splattered results Alex Noble, Belfast Pay our debts?
Pfizer and Lilly emphasize the J&J drug's unpleasant side effect of stiffening the muscles at high doses.
Similar(51)
They can also minimize the unpleasant side effects of less-specific treatments that kill many other non-cancerous cells.
"Frequently, the unpleasant side effects of Cipro are high enough that many patients do stop taking their drugs," Dr. Baker said.
Yet a large number remain too scared to take it, suffering the unpleasant side effects of the menopause for years.
This idea spread to Chicago and other cities in order to avoid the unpleasant side effects of horses in dense urban areas.
Freshtaste has developed superior equipment for sterilizing milk that avoids the unpleasant side effects of sterilization a cooked and slightly burnt taste and a filminess that lingers in the mouth after the milk is swallowed.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com