Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
The Web has given comedians an unparalleled real-time resource to determine if their material is being copied, but it has also provided would-be thieves with an almost infinite library to steal from.
At issue has been an oceanfront site that looked like an unparalleled opportunity in real estate but turned out to be nearly impossible to develop.
With their vast experience and hundreds of experts performing cyber security services on four continents, we will have unparalleled visibility into real-life cyber attacks 24/7," added Konttinen.
Recognition of this linear relationship not only impacts the practicalities of modeling PCR amplification, but also has unparalleled implications for how real-time qPCR can be implemented.
Lenovo Constant Connect, the first solution developed by Lenovo, will leverage the strengths of the BlackBerry® solution and Lenovo ThinkPad laptops to deliver an unparalleled user experience for flexible, real-time access to enterprise-based email.
I should just add that the fact I'm able to act in a leadership role in this project is a real testament to the unparalleled mentoring abilities of both [Chris ] Stubbsand [Eric] Adelberger.
The 3.2-acre triangle where the developer Simon Snellgrove is proposing to build is one of the most desirable slivers of real estate in San Francisco, with unparalleled views of the bay.
"Morgan Stanley is a clear leader in real estate investment management, with unparalleled global resources, multiple products and a highly experienced team in place, said Klopp.
"We're in a real estate market in New York that is unparalleled since the early 1980's," Mr. Fishman said.
What added to this real frisson of excitement was that this unparalleled kitchen sat in an unassuming joint off the Vegas Strip.
The UK's floods, Australia's record heat, the intense cold in the US, and the unparalleled force of Asian storms remind us that the real issue is intensity.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com