Exact(3)
Once again, I have been following Donald J. Tramp on the campaign trail and as usual it has proved to be a treat unparalleled like any other.
There's that comfort level with old friends that is unparalleled, like climbing into a comfortable old gray sweatshirt and just wallowing around in it.
There's that comfort-level with old friends that is unparalleled, like climbing into a comfortable old grey sweatshirt and just wallowing around in it.
Similar(57)
You're now competing with flashy Hollywood folk like Ashton Kutcher, who have unparalleled opportunities, like getting to show off their investment affiliations on their latest character's laptop, you know that tech startup founder character they play on what is only the most watched sitcom in America.
In addition to office hours and its network, it offers unparalleled opportunities like the ability to attend hands-on courses in completing user research studies from UX star Michael Margolis or sessions in recruiting tricks from Google Ventures recruiter Brad Strader.
An unparalleled disaster like Bush's war on Iraq has consequences also in things forgone: What could we have done with $3 trillion if there hadn't been this $3 trillion war?
Walking through the Melbourne Conservatorium of Music, you're exposed to snippets of 'Marvellous Melbourne', a period of unparalleled opulence the likes of which the city has never really seen again.
With apologies, in advance, to Naomi Klein, I think what we're looking at now is not just shock, shock and awe, but a level of toxicity unparalleled in what we like to think of as the civilized world.
The Beaufort Series is renowned for its rich and diverse reptilian fauna, characterized by an almost unparalleled assemblage of therapsids (mammal-like reptiles that would later give rise to mammals).
Americans demonstrate unparalleled empathy in crises like the earthquake in Haiti.
As Newsweek famously noted: "Miss Farrell has a voice like some unparalleled phenomenon of nature.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com