Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(8)
Tables at chic restaurants, unobtainable to mere mortals in normal times, sat empty in darkened rooms.
Likewise, the success that established black authors such as Langston Hughes had enjoyed during the Harlem Renaissance of the 1920s and '30s seemed unobtainable to a new generation of writers.
"Breaking through to the front ranks is a whole other level because those guys have spent millions and millions of dollars simply on those last couple of tenths of seconds per lap that are almost unobtainable to teams like us," Buckler said.
(These figures are even more unobtainable to outsiders, although Costikyan has made some tentative estimates).
I discovered gay porn later on, obviously, but found that all the glistening, trim bodies made sex feel more unobtainable to me.
The chiseled body and the winning performance become the gold standard of masculinity -- unobtainable to all but a few and thus a very bad model for 99.9percentt of men.
Similar(51)
It is particularly of high strength and hither to unobtainable resistance to environmental impact are highlighted.
Data collection for holes one and eight was unobtainable due to silicone glue used to fix the catheter in the mounting chamber used for microscopy.
Cursing, I hauled it off to the nearest big electrical chain for repair, only to be told rather crushingly that it couldn't be fixed because parts were unobtainable "due to its vintage".
The unobtainable appealed to Cornell, not because it prevented him from having a real emotional life but because it fed his real emotional life, which was built on longing — commercial, erotic, and romantic.
The Territorial Reserve did not oppose the construction of the highway; however, the land was unobtainable due to a technicality requiring a minimum voter turnout of 65 percent.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com