Exact(3)
Preferring a more properly epistemic approach, Joyce (1998, 2009) argues that deviating from the probability axioms takes one unnecessarily far from the truth, no matter what the truth turns out to be.
For this purpose the minimization of total edge length is more suitable than a minimization of the longest edge which is widely applied in very large scale integration (VLSI) designs as the latter one allows a variety of optimal solutions in which adjacent nodes are placed unnecessarily far from each other.
Don't hesitate to replace it if it is appears to be worn, damaged, or many years old (flexible plastics deteriorate over time): the monetary and environmental benefits from not heating an entire house, or even a room, unnecessarily far outweigh the cost of an occasional replacement.
Similar(56)
Gourmet also adds a spice – chilli is usually confined to the dipping sauce, but they use it in the filling too, unnecessarily as far as I'm concerned.
Conductor Richard Bernas devised the programme, which was staged by Mike Ashman, unnecessarily as far as the Holt pieces were concerned - where the wandering of the players distracted from the energy of the instrumental writing - but more potently in Berio's Folk Songs, which ended the concert.
At times though things go unnecessarily too far.
We believe the problems that beset our immigration detention estate occur quite simply because we detain for too many people unnecessarily and for far too long".
In effect, panning method B is more discriminating as to whether two inputs have overlapping spectral content and hence is less likely to unnecessarily place sources far from each other.
The harm to society done by the judges in sending women unnecessarily to jail must far outweigh that of the original crime.
Someone who blabs out unnecessarily will be considered far from appealing.
It took a long enough time to bring him to trial -- and far too long, unnecessarily long, to do the same with Mr. Blanton.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com