Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
As a way around that, Stapleton introduced a system that regularly analyzes samples of riders' blood and urine to detect unnatural changes in their physiology.
The zipper effect refers to abrupt or unnatural changes of color differences between neighboring pixels, manifested as an "On Off" pattern [6].
Walton of the The Moving Picture News criticized the type of film as invoking sudden and unnatural changes in character for the sake of a moral lesson.
They look for geographical anomalies on the surface such as loose soil, unearthed rocks, unnatural changes in the levels of the land, and trash perhaps left behind by people who dug a hole.
Interior least tern: Before being protected as endangered in 1985, the smallest of the North American terns, which prefers nesting on sandbars in major rivers like the Missouri and Mississippi, had seen its numbers plummet below 2,000 birds due to the spread of invasive plants and unnatural changes to river flows caused by dams.
Similar(55)
The neural network is based on Fuzzy ART, which is exploited for recognising any unnatural change in the state of a manufacturing process.
Character animation is achieved by minimizing an energy function that is carefully designed to prevent unnatural volume changes and to guarantee smooth deformations.
Twentieth-century fire exclusion has produced unnatural and undesirable changes in vegetation structure and dynamics of many rangelands of western North America, but not all kinds of ecosystems have been so affected.
"Everything has that unnatural aura of change.
This is a natural response to an unnatural situation, a change in the climate caused by human emissions of greenhouse gases.
It also gives American officers a rare chance to have a peek at some Chinese kit.In this section Back from the edge Unnatural deaths Sea change Reprints.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com