Your English writing platform
Discover LudwigExact(7)
You have to strip out unnatural behaviour like running backwards or strafing laterally – all hallmarks of first-person shooters.
Asked by the coroner if it was "almost unnatural behaviour" between a mother and child, McCarey said it was.
It's not just the changes to budgets with less money that hit home, it's the enforced switch to a new, often unnatural, behaviour that can be hardest.
And if a judge observes even a single instance of unnatural behaviour the game is, as it were, over.Even if a bot does eventually fool the judges, though, would it really mark a significant advance in artificial intelligence?
Ladling tuna bait in the water to attract the fish creates an "unnatural situation, leading to unnatural behaviour by the sharks,", George H Burgess, shark expert at the Florida Museum of Natural History, told me.
Vettel has excelled in the last three years in his ability to change his driving style to match the unnatural behaviour of a car with exhaust-blown rear aerodynamics, which requires a counter-intuitive driving style of pressing the accelerator to counteract a sliding rear-end mid-corner.
Similar(53)
The problem encountered within this study regarding the qualitative behaviour assessment (QBA) of the cows was the limitation of their spatial mobility and of their possibility to display natural (or even unnatural) behaviours by the tethering system.
Watch for strange behaviour, including falling off stuff, stargazing, falling to one side and any other worrying or unnatural behaviours.
He once said: "The only unnatural sexual behaviour is none at all".
Mrs May also said a file found in the National Archives containing allegations of "unnatural sexual" behaviour at Westminster was being looked into.
"Such effeminate behaviour is unnatural and will affect their studies and their future".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com