Your English writing platform
Discover LudwigExact(14)
He could have mentioned Ferrers's unmatched talent for summarising complicated bills with brilliant simplicity.
He has an unmatched talent for creating the perfect wasp waist.
It is the strongest orthodox game of the year, demonstrating Nintendo's unmatched talent for spatial-reasoning designs.
Only the Washington area, however, can offer a three-for-one bargain: an aspiring "supercity" trifecta of qualified and interconnected jurisdictions with access to an unmatched talent pool.
With an unmatched talent for treating children, he cared for the poor pro bono and for everyone with the same devotion, compassion, and warmth as he did actors, musicians, and performers.
His "Visible Saints: The History of a Puritan Idea" (1963) showed his unmatched talent for mining primary sources to illuminate an important concept, in this case the change in understanding among New Englanders of what it meant to be the member of a church.
Similar(46)
"Ryan is an unmatched creative talent with success across more media platforms and involvement with a greater variety of programming and venues than anyone else in the industry," said Bob Pittman, chief executive of Clear Channel parent company CC Media Holdings Inc. Clear Channel has been making moves lately to reposition itself as more than a radio company.
"Phil," as the LAB folks called him, directed the electrifying Our Lady, starring such unmatched stage talents as Ron Cephus Jones, Portia, Russell G.
Despite his great talent, unmatched training and strength of character, certain journalists cannot accept that drugs were not part of the winning combination.
Silicon Valley is unmatched in the talent and capital required to radically transform the communications infrastructure which the Middle East so badly needs.
The school's tradition and reputation are unmatched; the regional talent base is among the nation's best; and the fans, deprived of any professional sports teams closer than Atlanta, are rabid.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com