Your English writing platform
Discover LudwigExact(5)
However, these unlicensed (i.e., secondary) devices must still guarantee interference-free wireless access to incumbent licensed (i.e., primary) signals.
The dynamic interaction in terms of free spectrum sharing among licensed (i.e., primary) and unlicensed (i.e., secondary) users provides additional benefits for both parties involved.
It has been suggested that new, unlicensed (i.e. secondary) users could utilize portions of the spectrum licensed to primary users as long as the latter are not significantly affected.
In Europe, medication use may be characterized as either unlicensed, i.e. not approved for use in a particular age group, or off-label, i.e. outside the terms of their product license or marketing authorizations [ 2].
"When I was unlicensed, I was 16 and fighting fully-grown men of 26 or 27 who were two stone heavier than me and I was stopping them back then," he said.
Similar(55)
Numerous overlay CR MAC protocols have been proposed that consider unlicensed users (i.e. secondary users) opportunistically, exploiting the spectrum holes in licensed frequency bands.
In order to improve spectrum usage, the research community proposed the concept of cognitive radio (CR) [2,3], which offers a mechanism for unlicensed users (i.e. secondary users) to use the licensed spectrum in the absence of the primary users.
A vision of a cognitive radio based approach that uses allocated spectrum in an opportunistic manner to create virtual unlicensed bands, i.e., bands that are shared with the primary users on a non-interfering basis.
He was one of several "unlicensed pharmacists" I dealt with in those days.
I was fighting on the unlicensed circuit before I turned pro and I'm not afraid of having a tear-up".
Thus, tumor cell lysis could be mediated also by the so called "unlicensed" NK cells, i.e. NK cells expressing no inhibitory receptors for self HLA class I.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com