Your English writing platform
Free sign upSuggestions(1)
Exact(11)
Val added that the team had used an "unknown" method of analysis, making it hard for future researchers to check the findings.
The main approximation associated with the relatively unknown method was in assuming that the cylinders are uniformly charged no matter what is their length and diameter and no matter what is their mutual location and orientation.
If I try to recap, the FBI is working with an unidentified third party using an unknown method to unlock an iPhone with unknown data.
This is obviously a proof of concept in its purest sense – it's basically a bit of Flash ported to the iPod Touch using some unknown method – but it proves that it's possible.
These include names (e.g. "Molecular dynamics"), description (e.g. "new unknown method"), types of boundary conditions (periodic or not), and the type of solvent (in vacuo, implicit, or explicit).
But confirming a previously unknown method of cheating--and finding a practical way of detecting it--often requires inspectors to regularly interact with IAEA's research laboratories in Seibersdorf, Austria, to test their ideas and improve the inspection process.
Similar(49)
While criminals typically rely on social engineering to attempt to steal data from users, through malicious apps and the like, state-sponsored actors are more likely to exploit missed patches as part of their attacks using previously unknown methods, the researchers say.
Additionally, some credentials that they'd previously obtained by unknown methods and hardcoded into their malicious tool.
Often, it's the untried, untested and unknown methods that produce the greatest results.
However, it is unknown which method, ADF or posterior decompression with fusion (PDF), is more effective for the treatment of massive OPLL.
A relatively unknown analytical method is developed further in order to evaluate the capacitance between two long cylinders of equal length and diameter.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com