Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
Present studies concerning the safety and reliability of neurophysiological monitoring during thoracic pedicle screw placement remain inconclusive, and therefore, universally validated threshold levels that confirm osseous breakage of the instrumented pedicles have not been properly established.
Similar(58)
A final challenge in implementing clinical trials for mitochondrial disease is a lack of clinically relevant, universally agreed, validated outcome measures.
Furthermore, there is no universally accepted and validated definition of cachexia for use in clinical practice.
This challenge particularly applies to cancer cachexia where there still is no universally accepted and validated definition, and the pathophysiology is presumably very complex.
The findings presented in this section were later universally acknowledged and validated by a multitude of healthcare providers, academics, policymakers and patients spoken to at a healthcare conference in Erbil.
None of these systems has been validated or universally accepted [1].
At present, however, no universally accepted and empirically validated psychometric criteria exist to define cognitive impairment [ 12, 13].
Although internally validated, PQL lacks external validation with a universally accepted QOL metric, such as the Rand Short Form-36 (SF-36).
The Vancouver classification developed by Duncan and Masri has become the universally accepted classification and has been validated recently in the European setting [ 9, 10].
Although universally used, Asbury's criteria have not been validated and do not take into account several questions: is there a uniform pattern of acquired SNN?
If validated, the predictive modelling approach could be used universally to explore the relationship between health literacy and a wide range of health outcomes on a larger scale than previously possible with direct assessments.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com