Your English writing platform
Discover LudwigExact(47)
Yes, because if one word is universally associated with Roger Federer, it is "deprived".
But she greeted me with the exaggerated hand gestures and a syllable-punctuating laugh universally associated with Italians.
Within the thecal sac, this is universally associated with neurological deficits.
Thus industrialization has been universally associated with the rise of trade unions.
This venue, where the ball famously flies off the bat because of the 4,000 feet of altitude, is universally associated with huge limited-overs scores.
The U.A.E. is known for delivering the highest levels of hospitality to travelers, and that luxury is almost universally associated with brand names.
Similar(13)
There was one facial expression, though, that many of them did agree on: a wide-eyed, lips-parted gasping face (similar to above) that Western cultures almost universally associate with fear and submission.
Women might be more attracted to taller men because of the direct benefits it would confer to them, as height is universally positively associated with social status (Schumacher 1982; Silventoinen et al. 1999; Cavelaars et al. 2000; Judge and Cable 2004).
The idea of the Confederate flag as a symbol of Southern pride presumes that there was some universally accessible virtue associated with the circumstances under which that flag came into existence.
Family and twin studies have long shown evidence for a strong genetic component underlying the etiology of MS. Until recently, the major histocompatibility complex (MHC) was the only universally accepted genetic locus associated with MS. In 2007, we reported the first genome-wide association study (GWAS) for MS susceptibility.
Our findings suggest that the V-H+PPases, which are universally distributed and tightly associated with the acidocalcisome, originated prior to the divergence of the three superkingdoms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com