Your English writing platform
Discover LudwigExact(8)
They contend that they have captured a universal trait of investment markets.
That is another universal trait of that kid from your high school with the good weed: he always thought he was a lot deeper than he really was.
In particular, contractualism aspires to provide a non-utilitarian theory that grounds moral status on a universal trait of persons rational moral agency and thus provides general principles whose scope is global.
The reason why music is the only universal trait of every spirituality ever discovered anywhere on Earth is because music is in our DNA as a universal way to uplift the spirit every day.
The ability to form a biofilm is considered an universal trait of microorganisms.
This is not entirely surprising, as the production of aureobasidin A is not a universal trait of A. pullulans.
Similar(52)
Mr. Burns's time in Vietnam attracted him to the material, which he said captured the universal traits of men at war.
LaVey describes Satanism as "a religion based on the universal traits of man," and humans are described throughout as inherently carnal and animalistic.
Such a framework will almost certainly accommodate a substantial amount of the evidence included in a review, given the universal traits of human behaviour and decision-making that influence health behaviours and are reflected in such models.
This universal trait is a reflection of Balzac's own social wrangling, that of his family, and an interest in the Austrian mystic and physician Franz Mesmer, who pioneered the study of animal magnetism.
The Italian police's overheated interpretation of Knox's behaviour was a particularly pungent manifestation of a universal trait, one that frequently leads criminal investigators and juries astray: overconfidence in our ability to read someone else's state of mind simply by looking at them.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com