Sentence examples for universal shock from inspiring English sources

Exact(4)

Here in Chicago, the news of Mr. Daley's imminent departure was greeted with near universal shock.

There has been universal shock at the discovery of three women in south London who police believe have been enslaved for 30 years, "hidden in plain sight" as one commentator put it.

To almost universal shock we learned over the weekend that the chancellor of the exchequer is a fan of NWA (Niggaz With Attitude), a band once dubbed the world's most dangerous and warned by the FBI to tone down their music.

To universal shock and relief, authorities estimate that 90percentt of the exterior structure and 70percentt of the contents remain.

Similar(56)

To near-universal shock, however, he won.

One reaction, nearly universal, was shock that a meeting that few had imagined possible had been successfully negotiated in secret.

Instant global communication and rapid international travel can sometimes lead to universal, systemic shocks.

There are seven universal microexpressions: happiness, shock, contempt, anger, disgust, fear, and sadness.

It's Wilson's universal sound of shock and awe that Nicolas Zoumboulis, the organizer behind the actual Facebook event, is hoping to tap into on Monday for no particular reason at all, other than to bring the world a bit of joy and camaraderie.

"The universals are the shock, the horror and the suffering," said Barbara Smith, vice president for overseas programs at the International Rescue Committee in New York.

Tracking figures suggested that Steve Jobs's opening weekend takings would be as high as $19m, so its failure to net an audience over the weekend must have come as a shock for Universal.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: