Exact(1)
However, if the universal constitutes the substance of a particular, then it has to have the same act of being as the particular, because constituting the substance of something means precisely this, namely, sharing the act of being of the thing in question, as the thing's substantial part.
Similar(59)
Not every collection of universals constitutes a natural kind, just as not every collection of particulars constitutes a natural (complex) particular.
Most realists suppose that universals constitute one of the categories of being.
Thus universals constitute the basis of our knowledge of the external world, since they are intimately connected with language and mind on the one hand, and the world on the other.
However, in a later incarnation, Armstrong (1997, 32) suggests that, for a property U to count as structural, at least one of the universals constituting U must be a relation that at least two of the simpler parts of any instance of U bear to one another.
These findings support the argument that geometry was independently discovered and applied by Islamic culture as a universal language, constituting one of the most important multicultural symbols in design.
Our results show that universal markers constitute 63 82% of all SNPs and these numbers are similar in all the commercial platforms studied.
Despite the increased international dialogue with China "all of those representations have been in vain and this is a very very different view of what constitutes universal human rights".
This Universal Community, which constitutes reality, develops greater understanding over time through its members' continual development of the meaning of signs.
Hence, the development of reliable and universal molecular tags constitutes a major requirement for forensic engineering and conservation strategies involving such emblematic species.
In fact, the impossibility to define a universal objective function constitutes a fundamental limitation for all automated alignment algorithms.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com