Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(3)
Beyond the RTS of SHMPB, we would like to stress the importance of the proposed method, demonstrating its universal applicable merits for RTSs in wide scopes.
The parameters of the new correlation are either universal, applicable to all types of rocks, or can be determined from commonly measured petrophysical data.
The experimental data, achieved in a setup combining hydrodynamic observation and chemical reaction, were used to derive universal applicable correlations to predict mass transfer coefficients and friction factors from Reynolds, Schmidt, and Sherwood numbers.
Similar(57)
He wants to give us the "ideal" or universal value of things, and fluid alteration of perspective may be the only way to do this if you do not believe in God or universally applicable abstract ideas.
It is immediately applicable to other xenopus species/individuals, as all the primers used in this study were designed to be universal for xenopus mtDNAs.
Universally applicable.
The Kantian tradition, in contrast, eschews the notion of consequences and urges instead that an action is right only if it is universalizable i.e., only if the moral rule it embodies could become a universal law applicable to all moral agents.
However, it must be observed that no universal method applicable to any water supply system has been developed so far.
Only those rules can be considered legitimate to which all concerned parties can freely agree on the basis of universal, discursively applicable, commonly shared reasons.
This reveals that the method is universal and applicable to several water qualities, provided that the analytical characterization is as detailed as possible and dependable.
Targeting highly conserved single copy of nuclear gene such as ribosomal protein gene has been successful to design universal primers applicable to wide variety of marine animals (Chow and Hazama 1998; Chow and Yanagimoto 2016).
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com