Your English writing platform
Free sign upSuggestions(5)
Exact(6)
The Kindah Tree is said to be sacred and symbolic of family unity in the community.
It triggers something.' Men like Akhter must now encourage unity in the community.
Byrne said the problem could not be described as "brainwashing" but represented a threat to "unity in the community".
A peacekeeping coalition, which includes business leaders, elected officials, law enforcement, youths, churches and community groups, was created days after the incident and has pushed for peace and unity in the community.
In her blog, Unity in the community: how we brought our area's third sector together, Hale's Natasha Thomas describes the work the West Yorkshire health promotion social enterprise has done to collaborate with other third sector organisations in the region.
"Our task as public servants in a city like Birmingham that is so diverse is to build a unity in the community, and where you've got a threat to that, you've got to take it out as fast as you can".
Similar(53)
Quotes from what she said on one of her programs in which a listener voiced concern about unity in the black community.
Administration officials said they believed there was potential for intensifying pressure on Tehran, though they did not offer details. "There's sufficient space to continue enlarging that pressure with like-minded partners without jeopardizing the base line of unity in the international community," Benjamin Rhodes, a deputy national security adviser, said in a telephone interview.
His challenge is to encourage doctrinal unity in the diverse community of 1.2 billion Catholics worldwide.
Piss play, latex, and glory holes build unity in the gay community just as religious rituals do in the Catholic Church.
In London, Perry and I shared similar views and fears about the current state of unity in the gay community.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com