Suggestions(1)
Exact(1)
Söderblom was an outspoken pacifist whose interest in Christian unity bore fruit when the first Universal Conference on Life and Work met in Stockholm in 1925.
Similar(59)
DAR ES SALAAM -- Fifteen years ago, as secretary general of the Organization of African Unity, I bore witness to a historic peace agreement in Arusha, Tanzania, heralding peace for Burundi after 10 gruelling years of civil war.
The stalling of reconciliation talks between Hamas and Fatah will only augment the impasse in Palestinian-Israeli peace talks, as any peace agreement will require Palestinian unity to bear any weight.
Silber, like most poeple at Canonical, remained firm that their user testing bore out the merits of Unity.
Once a BLI signal was observed, MRI was performed to assess tumor volume and growth by using a 4.7 T horizontal bore magnet with a Varian INOVA Unity system (Palo Alto, CA).
That policy of "indispensable unity," he added, was "the Vandenberg policy," meaning it bore a Republican stamp even though it had been formulated under Democratic administrations.
They carried a portrait of Ferdinand VII and the lapels of their jackets bore a white ribbon that symbolized criollo Spanish unity.
To do him justice, one needs to bear in mind the inseparable unity of thought and style in his work.
Dynamic contrast-enhanced magnetic resonance imaging was carried out on an instrument incorporating a 63 mm bore quadrature birdcage coil and a 4.7 Tesla horizontal-bore magnet interfaced to a spectrometer (UNITY Inova, Varian Medical Systems, Palo Alto, CA, USA).
MR experiments were performed on a Varian UNITY-INOVA 11.74-T 11.74-TteMRIith a 26-cm clear bore diameter horizontal Magnex magnet equipped with 8-cm inner diameter gradient insystemssemblies (maximum gradient strength = 120 G/cm).
In general, it is useful to distinguish between ontological unity and epistemological unity, even if many accounts bear both characteristics and fall under both rubrics.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com