Exact(1)
It is not reasonable to walk separately and ask for unity at the same time!
Similar(59)
But in moments of tragedy, like this, Poles turn to religion for hope and for unity.At the same time, Warsaw life carries on as normal.
The Urpflanze sought by Goethe is an idea: it is an entity endowed with a generous power of creativity and transformation – a symbol of unity within multiplicity and multiplicity within unity – but, at the same time, maintaining a property that enables any of its transformed derivatives to be known as a plant.
Mugabe and Nkomo signed a unity accord at the same time merging ZAPU into ZANU PF with the stated goal of a Marxist Leninist one-party state.
Meditation connects me to a great inwardness and unity, and at the same time there is a great expansion into everything".
Donald Trump calls for unity, and at the same time talks about building literal and figurative walls, or denying people entry into the US based on their religious beliefs.
Donald Trump calls for unity, and at the same time talks about building literal and figurative walls, or denying people entry in based on their religious beliefs.
The harmonious balance between connection and distinction enables life to evolve toward greater unity and at the same time greater distinction, and enables people to become more unique the more they are connected.
He is widely revered as the chancellor who brought unity -- and at the same time tied Germany to a united Europe and so allayed the fears that unification might have provoked.
A song was being sung, by human voices, and though each individual sang softly, when placed side by side like this, like rows of wheat in the wind, they formed a weird unity, heavy and light at the same time.
How to achieve this unity of humankind, while at the same time cherishing the tremendous diversity of the world's cultures, is at the core of the teachings of Baha'u'llah, contained in letters and books spanning over 100 volumes.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com