Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
And that's the genius part for whichever brands choose to start taking advantage of these units — you know, getting people to use ads in ways that make them feel like they're not ads.
Keep your spending in line with your budget by converting the cost of an item into units you know well.
Similar(58)
Can they work as a unit?' You know, a studio process is a really telling environment to discover whether or not you can work as a unit.
As the wheels, front suspension and frame already work together as a unit, you know what drivetrain will fit the basic dimensions of your bike, lessening the guesswork involved.
Usually, an increase in inventory depresses unit pricing — you know, the whole supply-and-demand thing.
"In the Army, if the person beside you is wearing the same unit patch, you know you can rely on that person," Dearman told me.
The book, by far, was my favorite unit to teach because, you know, that whole "one of the greatest books of all time" thing.
Start with what you know: unit sales of the SKUs you currently carry and each brand-warranty combination's share of your total sales.
"If someone told me Barclays is going to increase its share in the African unit, I would say, 'You know what, that's Barclays, that's what we know about Barclays, that's what Barclays got us used to," he continued.
If you know of units that you could contribute to the campaign, I ask you to let us know by e-mailing us at [email protected].
TC: So, as you pointed out earlier, from a disaster, the number one priority is getting clean drinking water to communities that are affected, so what we're seeing is that we have had units deployed in over 10 countries and we're starting to see and hear the feedback of these systems, so for us, you know, 20,000 units out there are going to help over 100,000 people and so we want to scale this.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com