Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(4)
For $500 for two units, users will have the ability to share not just photos, but standard office documents as well.
And, as has been the case with a lot of other ad units, users will "see" (read: register) these ads as they become more and more prevalent.
Thanks to the complex scanning and measurement systems built into these units, users can receive a 3D printer model and print it to exacting specifications.
From those units, users can browse genomic and comparative genomic information for B. oleracea and its relatives or retrieve comprehensive genomic component annotations, their locations on pseudomolecular chromosomes, and genome sequences.
Similar(56)
A sample of 40 groups of white-collar visual display unit users from 11 private and public Swedish organizations was studied.
A bit less spectacular is the blood test unit users can plug into their cell phone in order to transfer data to their doctors.
Governments and policy makers should encourage demand response programs with generous subsidies and with regulatory support, which will help to reduce the costs and risks to programs sponsors and to air-conditioning unit users.
The service authority of SSF consisted of Service Registration Unit, User Registration Unit, Service Selection Unit, Service Delivery Unit, Feedback unit and Trust Management Unit.
The tag is designed with commercial integrated circuits and the smartphone is the power source of the tag configured as a readout unit, user interface and storage unit.
QuestForm starts by presenting researchers with three main strategies to find research databases: use of pre-determined key words that describe the database as a unit, user-defined key words to describe variables present in the data dictionary of each database, and the presentation of a complete list of all databases.
Systems with CD write-once read-many (WORM) units allow users to create and store sounds and images as well.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com