Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(2)
Elstone is angry that the club have only been allocated 25,109 for the match at Wembley on 30 May, having sold over 32,000 for the semi-final victory over Manchester United at the same stadium on 19 April.
Stoke boss Mark Hughes and Hull manager Steve Bruce were fellow Ferguson pupils, while Fulham head coach Rene Meulensteen was at United at the same time, so the Cardiff manager will have friends he can consult.
Similar(58)
With people hanging out in their own exclusive cliques, what was required was a killer app that would unite everyone at the same party.
Speaking at the Islamic University in Gaza, the Qatari leader called on Palestinians to unite and, at the same time, impressed on them the need for a reasonable negotiating position vis-à-vis Israel.
Because all paraxial rays from a given object point unite at the same image point, the resulting longitudinal distance (l′) is independent of the particular paraxial ray that is traced.
That moment is run close by the showstopper that ends act one, when several seemingly different tricks (one involving suggestion via Twitter, another involving the page of a book selected randomly by a punter) unite at the same pre-ordained conclusion.
"I don't want to even think about leaving United but, at the same time, I need to be pushing my career now.
"We will focus on keeping as much of the business as we can from United, but at the same time grow the rest of the business," Surya N. Mohapatra, Quest's chief executive, told analysts in a conference call.
On March 27 , 2012 the ACLU reaffirmed its stance in support of the Supreme Court's Citizens United ruling, at the same time voicing support for expanded public financing of election campaigns and stating the organization would firmly oppose any future constitutional amendment limiting free speech.
We're all united in the same cause this weekend.
Everyone was "united by the same anger".
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com