Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Newcastle United answered three key questions.
United, answering the question on the minds of many travelers, emphasized yesterday that passengers could continue to earn frequent-flier miles and that they could continue to trade them in for tickets at the same mileage levels as before.
But on social and religious issues upon which clergy of a particular denomination are generally united, the answer is more than "Different folks, different strokes". After all, the positions the clergy pronounce week after week are more than opinion.
A united Europe is our answer to the major challenges we are facing worldwide – such as economic and financial difficulties, climate change, pressure on resources, migration, security, peace building or the respect for human rights and civil liberties.
After a chance meeting, the pair strike up a friendship, united by their need to answer the question: what should we do now?
While across the continent small, anti-EU parties are growing, the Spanish leader is sure that an ever more united Europe is the only answer, with European elections approaching next year.
Common enemies need to be asked for answers, not simply united against.
Separating the two sessions was more than an ocean: British lawmakers appeared united in their quest for answers, while the U.S. gathering seemed to some members of Congress as an exercise in election-year partisan squabbling, not meaningful oversight.
When the ambulance arrives, the volunteer goes back to his day job.Last year United Hatzalah answered 200,000 calls, saving (it reckons) thousands of lives.
The late Howard Kendall, his name fittingly adorning the Gwladys Street stand from this season, had just lost a second-tier play-off final with Sheffield United when answering Everton's call for the third time in 1997.
Taylor said trying to find the answers to their problems together united Calvary.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com