Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(8)
Cohen ordered the Investigations Unit to start an internal probe of Hadid.
Photograph by Christaan Felber for The New Yorker Cohen ordered the Investigations Unit to start an internal probe of Hadid.
Mr. Schmidt said that YouTube's role began to change about a year and a half ago, when he asked the unit to start focusing on revenue.
[C5.] Fox Unit to Start Division to Make Films for Teens The News Corporation's Fox Filmed Entertainment unit said it was starting a division to create films and other entertainment for teens and young adults.
Now the changes that Mr. Holder is pushing through have led some conservatives, still stinging from accusations that the Bush appointees "politicized" the unit, to start throwing the same charge back at President Obama's team.
Mediaset, which currently relies on a conventional broadcast model, could strike a deal with the nationalised unit to start selling television via the latter's broadband network.Breaking up the firm along these lines would turn the rump of Telecom Italia into a customer-facing retail business.
Similar(52)
The indicator for type of unit allows the intervention units to start off at higher or lower levels than comparison units.
The youth offending unit had to start monitoring court lists for potential clashes of London gang members, to ensure that rival gang members were not appearing at the same time.
Of the remaining 128 (49.4%) doctors, more than 85% doctors in each of the 6 categories (medicine, surgery, obstetrics & gynecology, pediatrics, anesthesia and psychiatry) would like to attend journal club should there unit decide to start one.
And the pace of urbanisation is slowing.Many analysts now expect housing sales, which have reached about 10m units annually, to start falling soon.
All HELP protocols, training manuals and procedures are available for on-site registered hospital units wishing to start a HELP site [ 31].
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com