Sentence examples for unit in the copolymer from inspiring English sources

Exact(10)

The AN unit in the copolymer improves the dissociation of the lithium salt, and the mechanical strength.

The GMA-IDA unit in the copolymer improves the dissociation of the lithium salt, the mechanical strength and the conductivity.

The eutectic point appeared to be at about 30 mol% of DBB repeat unit in the copolymer.

The dihydropyrene unit in the copolymer was found to exhibit a significantly higher thermal stability than the parent molecule.

In summary, the GMA-IDA unit in the copolymer promotes the dissociation of the lithium salt, the mechanical strength and the conductivity of the polyelectrolyte.

Poly 3-carboxypropylmethylsiloxane) (Poly 3-carboxypropylmethylsiloxanethylsiloxane-co-dimethylsiloxane) (PSI100X=76,60,41,23 or 9, denoting the mole percentand of 3-carboxypoly 3-carboxypropylmethylsiloxane-co-dimethylsiloxaneesized and characterized.

Show more...

Similar(50)

The azo unit in the copolymers can be effectively controlled by the monomer feed ratio.

Thiophene-3-carboxylate was used as a weak electron acceptor unit in the copolymers to provide a deeper highest occupied molecular orbital (HOMO) level for obtaining a higher open-circuit voltage in polymer solar cells (PSCs).

The UV vis spectra recorded for the copolymer films suggest the incorporation of both monomer units in the copolymer.

The presence of dichloroaniline units in the copolymer was confirmed by XPS measurements and a terpolymerization reaction scheme was developed, obtaining the kinetic parameters.

DSC studies show that PF0 is immiscible with PVPh, and the presence of a sufficient amount of 4-vinylpyridine units in the copolymer produces miscible blends.

Show more...

Ludwig, your English writing platform

Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.

Student

Used by millions of students, scientific researchers, professional translators and editors from all over the world!

MitStanfordHarvardAustralian Nationa UniversityNanyangOxford

Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak quote

Justyna Jupowicz-Kozak

CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com

Get started for free

Unlock your writing potential with Ludwig

Letters

Most frequent sentences: