Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(3)
Each unit generates the heat at the point of use so it can be considered to be a space heater, but because the heaters extend throughout the house, they can also be considered to be a whole house heating system.
The cache and prefetch unit generates the order of first occurrence of each memory block for a given set of image warping parameters online.
The modulation control signal unit generates the signal to be fed to the space vector modulation unit on the basis of received reference voltage and reference current signals.
Similar(57)
The evaporation unit generated the highest irreversibility of 100 MJ/ton of cane, while crystallization unit had the lowest functional exergy efficiency of 9.6% and the highest potential for improvement of 47.0 MJ/ton of cane.
Enron's trading unit generated the bulk of the company's profits in 2000 and 2001, and as a result, its executives and traders received a majority of the $50 million in retention bonuses the company agreed to pay just ahead of the bankruptcy filing.
69 The randomisation service at Warwick Clinical Trials Unit generated the random allocation sequence and informed the FLNP co-ordinators of group allocation following recruitment of a family by the researchers.
The kinetic model in Figure 3 (modified units) generates the family of DED1 curves shown with zero-order rate constants for generation from k = 0 to k = 0.016 ([Cn] = > [Cx]).
Binuclear units of 2 are connected by L4− and cis-bbi to generate a 3D (4, 6 -connected framework, in which twisted bbi with binuclear units generate the rare triflexure helix.
If the remaining 20 units generated the same fee, Trump's take would have been $5 million.
The upper level control unit generates trajectories of the desired airflows to be delivered to aerobic zones of the biological reactor.
In other words, the transmission loss that the faster-ramping unit generates will largely affect the total active power output to adjust.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com