Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(2)
Exact(19)
However, because the risk of delirium onset is likely to vary over the course of admission to an intensive care unit depending on the evolution of disease severity, we also incorporated time dependent variables in our primary analysis (fig 1).
The agreement calls for Gryphon, a private equity firm in San Francisco,, to pay as much as $20 million more for the unit depending on its performance, A.& P. said.
Builders would have an option of setting aside only 10percentt of their development, provided they paid a bounty of $75,000 to $200,000 per unbuilt unit, depending on the size of the plot, Ms. Broughton said.
As a result of a recent merger with another National Guard garrison in Ford City, 22 miles down the road, the company was overstaffed, giving the military the luxury of cherry-picking some 130 men from the 200-man unit, depending on their specialties.
The tests were carried out to establish the power intervals for the EDR unit depending on the product flow rate specified as well as water quality.
Based on current limits (C98,1-h⩽6 C98,1-h⩽6fOuEexisting facilities, predicted setback distances can be up to 780 m−3or a 1000-sow unit, depending on which meteorological data set is used.
Similar(40)
The dependency arises because the failure rate of the standby unit depends on the state of the primary unit.
The time an appliance takes to consume a unit depends on its wattage.
Restoring confidence in CIT is crucial for Tyco because the unit depends on Wall Street's faith to help finance its operations.
It's probably true that the survival of any political unit depends on people's willingness to die for it and to attach some supreme meaning to that sacrifice.
The operation of the communication unit depends on whether the microprocessor is in active state.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com