Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Similar(60)
In the reservoir unit, the background EEI captured accurately the high values of background EEI, corresponding to water sand, while the oil sand reservoirs are characterized by low values of background EEI. Figure 15a shows the distribution of XB2 oil sheet sand body in section view, which is clearly reproduced on the basis of EEI (22°).
One specific additional objective was to explore how the unit's background context limited or facilitated change.
The political research unit provides background information and reliable statistics on parties, policies and polling, producing indispensable election guides which are studied and treasured by politics geeks and other staff across the corporation.
In the near-surface layer of 2 nm thickness (that is 5 unit cells) (background is given above, see also Refs. [24] and [25]) with randomly distributed defects, Fe atoms and oxygen vacancies V(O), taking into account that the distribution of iron atoms is uniform.
For example, retinal rod cells can detect spatial contrast in an image over 2 log units of background light intensity, and cone cells over 5 to 6 log units [39].
The actual maximum value of the induced density is around 50 in units of background density.
Airglow patches were identified in 630.0 nm as >~15 intensity units above background (surrounding intensity) with no substantial 427.8-nm 427.8-nms.
One of two "skeletal" post-production units shooting background matte plates spent a day in Death Valley.
The data were expressed as relative densitometric units after background subtraction.
This is in comparison to non-dystrophic rats, which possess threshold levels less than 0.6 log units above background [48].
Data are reported as the average channel fluorescence of the tissue, given as relative units after background subtraction.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com