Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(14)
Instead of teaching about Islam in one unit at the end of the course, he began with Islam and has spent half the semester on it.
Bank of America shut down its wholesale lending unit at the end of 2007 to concentrate on lending through its own branches.
Health service regulator HIW made a surprise visit to the 42-bed Hergest Unit at the end of last year.
This is a consequence of the steric hindrance of the bulky chiral unit at the end of the pendent groups.
Bill Maris, who founded GV (formerly known as Google Ventures) in 2009, is leaving the unit at the end of this week, according to a new report from Recode.
The other recruits influential bloggers (Banks says BlogFrog has a database of 65,000) to post on topics related to a campaign, and then include an ad unit at the end with a call to join the conversation.
Similar(45)
The company's inventory of foreclosed properties rose from 29,145 units at the end of March 2009 to almost 54,000 units this year.
The available inventory, 4,163 units at the end of the third quarter, was still in short supply by historical standards but much improved over the lows reached in 2000 and 2001.
In the largest contraction since early 2002, the number of apartments available for sale in Manhattan is shrinking: from 6,058 units at the end of the second quarter of 2003 to 5,224 units on the last day of the third, according to a market analysis by Miller Samuel, a New York real estate appraisal firm.
Equation (21) ensures that the state of storage units at the end of scheduling period remains the same with that at the beginning.
The two most recent erosion surfaces, SE3 and SE4, developed during extensional tectonic episodes and are associated with the deposition of Upper Páramo sedimentary units at the end of the Miocene (Upper Turolian) and alluvial fan deposits, known as rañas (Plio-Pleistocene).
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com