Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(7)
The SVS VQI is uniquely organized as a distributed network of regional quality improvement groups across the United States.
The SVS VQI is uniquely organized as a distributed network of regional quality groups to facilitate local translation of registry data into practice change while maintaining the power of a national registry.
However, the "modern" human behaviors of symbolic thought and culture, which we have inherited and which stem from our uniquely organized brain, are our most amazing attributes and will lead us to greater understanding of our cognitive abilities and of the world around us.
An interesting observation in the sequence of pPDL2 is the existence of an uniquely organized integrase module (nucleotide position 26697 to 30249).
E. histolytica has uniquely organized tRNA genes that are in multiple tandem-array units, likely arranged at subtelomeric regions and spaced by tandem repeats of AT-rich sequences [ 40].
The elaborated actin cytoskeleton of MKs is uniquely organized in a way that allows cytoplasmic proplatelet protrusions to bend and bifurcate into multiple tips, from which platelets are subsequently released to the bloodstream.
Similar(52)
Today few unions are organized uniquely on a craft or industrial basis.
These views are organized uniquely within each person's cognitive structure.
I'm inspired by the recent efforts of jeans-maker Levi's and U.K. retailer Marks & Spencer, which have each organized uniquely creative, convenient and surprisingly fun events to promote a more sustainable lifestyle.
He wrote, "Between my moderate tuba/sousaphone abilities and my extensive list of NYC musicians, I'm uniquely qualified to organize this band".
The United States remains the only world power with global reach, uniquely capable of organizing concerted international action and serving as a source of security and stability to nations facing threatening neighbors.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com