Your English writing platform
Discover LudwigExact(1)
iTunes has been inserting email addresses into every song while other retailers like Napster are using a unique receipt number.
Similar(59)
At the Metropolitan, the State Department displayed only three out of the eight unique receipts found in Abu Sayyaf's possession.
We performed a prospective, placebo-controlled, randomized, pilot study aimed to evaluate the efficacy and safety of INKM in uncooperative children undergoing gastric aspirates for suspected TB, in children admitted to the pediatric infectious diseases unit of our Institution (Unique trial Number: UMIN000010623; Receipt Number: R000012422) [ 17].
New voting technologies could address this problem by generating an electronic receipt with a unique -- and private -- identifying transaction number that the voter would be able to keep.
"Given its unique and privileged position in receipt of substantial and guaranteed public funding, the current proposals remain inconsistent with the BBC's obligations to adopt the least intrusive and most proportionate means of fulfilling its core public service purpose," it said.
GoGoGuest installs printers in coffee shops, so that when you make a purchase, you get a receipt with a unique code.
The model presented here essentially replaces redundancy with gene receipt (because any unique gene will do as a counter to gene loss).
The unique code is printed on the receipt.
Invitations included a unique ID, INA identifier and a receipt portion that the INA retained and submitted bi-weekly.
Or you can be creative and make a unique journal, index cards, cash register receipt scrolls or you can make a custom journal to fit your letterbox.
Businesses - such as coffee shops - give a receipt with every purchase, whose unique number is then checkable against a lottery draw.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com