Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(6)
Here he gallops with his fingers-tips across the table to illustrate the unique mobility of this breed; the horse can spin through 360 degrees.
Power wheelchairs provide unique mobility for the disabled and the elderly with motor impairments.
Verification of VANET applications and protocols is a challenging task due to its unique mobility, driver behavior and networking requirements.
Difficulty in walking on uneven grounds and negotiating bumps/cracks in the path were some unique mobility difficulties in this group.
While the unique mobility of the CCC band indicates that all nine strands are incorporated into a single complex, additional assays are required to demonstrate ring formation and distinguish it from, for example, a large floppy three-arm junction.
In addition to the separation provided by IMS, unique mobility values can be extracted from the 2-dimensional plot and displayed as a "nested data set" of td(m/ z), which is especially important when considering species that exist as isomers such as gangliosides.
Similar(54)
However, the trial design limits generalizing these findings to a larger population, given the small size of the trial, the initial high dose of TRT used, and the unique mobility-limited population.
This strongly suggests that the challenging characteristics of vehicular networks, such as unique node mobility, constraints of road topology, need further exploration.
This strongly suggests that the challenging characteristics of vehicular networks need further exploration, including unique node mobility, constraints of road topology.
Altogether, the SR-SAXS-EIS approach is able to characterize the unique nanoparticle capacitance, mobility and ion mobility in a DES and can be used to study a wide range of nanoparticle deposition systems in-situ.
Nor are the challenges of income inequality and social mobility unique to the US.
More suggestions(2)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com