Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
Exact(54)
"We are going to find a unique approach for Pakistan".
A unique approach for reclaiming waste nylon 6/spandex blended fabrics was demonstrated by melt processing through mixing and molding.
This paper presents a unique approach for calculating a supply chain performance index, which could be used by automobile firms.
Using layer-by-layer assembly, 3D-printing can offer an advanced and unique approach for the fabrication of such models.
They provide a unique approach for immunoglobulin repertoire analysis from fishes to humans, and for antibody engineering and humanization.
The design concept of both decks presents a unique approach for structurally efficient and low cost bridge deck systems.
Similar(6)
The high-throughput capacity of this approach provides unique prospects for large-scale mt sequencing projects as a foundation for population genetic, evolutionary and ecological studies [ 4].
By utilizing the temperature-dependent changes of thin PIPAAm hydrogels grafted onto surfaces, our laboratory has pursued unique approaches for developing useful biomedical materials as new types of chromatographic matrices and cell culture surfaces.
Based on the understanding of the embrittlement mechanism, some unique approaches for improving the intermediate-temperature ductility, strength and fabricability of Ni Ni3Si alloys were identified: reactive element doping (such as Zr and Y) to change the grain boundary chemistry; preoxidation to form adherent oxide layers; and thermomechanical processing to tailor the grain structure/shape.
While the companies referenced above have unique approaches for enticing the elusive Millennials to buy, each of them is customer-obsessed.
A detailed analysis on blogging styles of authors, as they follow their own unique approaches for expressing their feelings is provided in (Chau and Xu 2007).
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com