Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(1)
Exact(1)
Related places are usually not far from home, therefore, women show a complex radial net of trip chains over the day, whereas for most of the male travellers the way to work and back is an uninterrupted trip without (many) intermediate stops [37].
Similar(59)
Study participants drove their own or family vehicles on their regular, uninterrupted trips in various driving conditions and locations.
Uninterrupted, the trip to Gaza, which is about 220 miles from Famagusta, would take about 24 hours.
Radio 3 said it was "slow radio" in the style of "slow TV", the Norwegian small-screen phenomenon that was adopted to award-winning affect by BBC4 and will return later this year with a two-hour uninterrupted bus trip across the Yorkshire Dales.
Susan Bernofsky's remarkably fluid translation does a seamless job of capturing Erpenbeck's swirl of language as the voice of her narrator trips along like uninterrupted thought, "beauty, beauty, a rat in your guts, your head in the cesspool, beauty".
His social circle frequents that subway line because they can doze uninterrupted on the three-hour-long trip.
THE big fear on Wall Street is that the growing mess in the mortgage market may trip up the second-longest uninterrupted bull market in history, after the run-up from 1990 to 1997.
Whenever I make this trip, I use the eight or so uninterrupted hours to do a lot of work.
The Canal Trip, viewers are taken on a two-hour uninterrupted journey down the Kennet & Avon canal, which is filmed almost entirely from a camera fixed on the front of the barge.
they planned more exotic trips so they could have time for the deep, uninterrupted conversations that eluded them at home.
A two-hour canal trip down one of Britain's historic waterways, an hour of uninterrupted birdsong and a close-up, real-time examination of the making of a glass jug are among the "deliberately unhurried" programmes beginning on BBC4 on Sunday.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com