Your English writing platform
Discover LudwigSimilar(60)
Its run of 18 months was the longest uninterrupted minstrel tour in Britain at that time.
Then came Rubber Soul, the first Beatles album recorded over a consistent stretch of time uninterrupted by tours and appearances, to close out 1965.
He succumbed, we are told, to "a great mental and physical strain caused by his uninterrupted field guidance tour for the building of a thriving nation".
At first, he believed he would be able to continue his European summer tour uninterrupted.
Guests can watch a live NBA basketball game from the comfort of their couch with an uninterrupted court view, and the stay includes a VIP tour and other delights.
Instead, it featured a live tour of Trump's new hotel and a lengthy, nearly uninterrupted series of testimonials from veterans supporting Trump about just what a courageous, clear-sighted commander-in-chief he would be.
In June at the Broadway Dance Center as part of "The Pulse" tour for dancers and choreographers, Ms. Gibson will be teaching the official, uninterrupted "Telephone" dance.
The following 18 months saw almost uninterrupted activity, encompassing a number of visits to continental Europe and a third American tour between December 1949 and April 1950.
You can dine in fine restaurants, tour art museums, go skydiving, or lounge at the beach and read a book uninterrupted.
Courtney Walsh's 80-minute uninterrupted monologue – uninterrupted except for a few brief interruptions from Don DeMico's "Willie" – is a tour-de-force, a restless, chirpy show of indefatigable brightness that would drive just about any thoughtful, introspective soul into a tunnel.
On this tour Hamasaki abandoned for the first time the traditional format of her previous concerts and presented a uninterrupted, shorter show, on which she also debuted as an aerial acrobat.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com