Your English writing platform
Discover LudwigSuggestions(5)
The phrase "unintended message" is grammatically correct and usable in written English.
It can be used in a variety of contexts, but it often refers to a message or meaning that was not intended by the speaker or writer. Example: The politician's speech may have had an unintended message of promoting violence, despite his attempts to condemn it.
Exact(27)
Color is another cue that can send an unintended message.
Interestingly, the show sends another unintended message — genius is not transferable.
The unintended message this communicates is that there is something wrong with how women lead.
"And the reason I believe it was wrong was that an unintended message was sent that we are somehow indifferent to the matter of spousal abuse".
By arguing that peace can be made only by someday adopting Barak's extreme concessions, revisionists send the unintended message: struggle on, Palestinians!
Subtle components of a story might give an unintended message that there are rewards from suicide, such as getting attention or getting back at someone, she said.
Similar(30)
Parents need to pay closer attention to the overt – as well as the unintended – messages that their children's toys carry, and the effect that these messages can have on the adults they will one day grow into.
Bonnie, a university administrator in North Carolina with a teenage son and two stepdaughters, realized only after discussing the matter that she and her husband had been sending unintended messages by emphasizing safety and self-protection with the girls and limits with her son.
Our results suggest that unintended messages or connotations of risk and risk-based response may be avoided by using sequential, rather than diverging, colour schemes to illustrate hazard.
Sometimes, an employer may send unintended messages in its listings.
But I also wouldn't be a responsible marketer if I wasn't open to understanding the unintended messages of this approach.
More suggestions(15)
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com