Your English writing platform
Discover LudwigThe phrase "unilateral power" is grammatically correct and can be used in written English.
It refers to the ability or authority to make decisions, take actions, or exert influence without the input or agreement of others. You can use "unilateral power" in various contexts, such as international relations, politics, business, or personal relationships. For example: - The country's leader has unilateral power to declare war without consulting parliament. - The CEO of the company wields unilateral power to make major financial decisions. - In a healthy relationship, both partners should have equal say and not one person should have unilateral power over the other. - The new policy gives the company's board of directors unilateral power to approve or reject any proposed mergers or acquisitions. - Many critics argue that the president's use of unilateral power for executive orders undermines the checks and balances of the government.
Exact(60)
For one, Ghani does not wield unilateral power.
It is still too uncomfortable to wield unilateral power overtly.
It is not clear why most governors still retain the unilateral power to fill Senate vacancies.
It gives the President unilateral power to change budget laws after he has signed them.
A president's unilateral power, he said, is "something short of war.
As mayor, Mr. Catsimatidis would not have the unilateral power to stop fare increases.
The Palestinians have little unilateral power and a fractured political voice.
"We warned that this could happen if elected officials lost control and the college got too much unilateral power".
So, during recesses, the President was given the unilateral power to fill vacancies for the remainder of the congressional session.
Bush has claimed the unilateral power to order the mistreatment of prisoners and the wiretapping of Americans.
In fact, the President has unilateral power to direct the use of nuclear weapons under any circumstances.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.

Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com