Your English writing platform
Free sign upExact(4)
Whether he meant implemented as in impasses and unilateral implementation if there is no agreement is another matter.
Since the CDM allows both bilateral and unilateral implementation, we can compare the two modes of contracting within one context.
However, cross-border effects are most likely negative for consumers and producers in total in the case of a unilateral implementation of a CRM, and market design changes should be coordinated.
Despite a vocal minority advocating for the unilateral implementation of the proposals, delegates agreed to present the requests to the Mexican Congress for approval.
Similar(56)
"Unilateral implementations," Fehr added in a statement, "are only designed to affect the off-season, when players sign their contracts".
Furthermore, Fehr said, "Unilateral implementations are only designed to affect the off-season, when players sign their contracts".
When the cost of mitigation is high, unilateral project implementation in one host country, without foreign collaboration, draws more investment than bilateral contracting, whereby foreign investors participate in the project.
He did not cite the examples that stirred Paul, but focused on what he described as other troubling acts by the president: unilateral changes made in the implementation of the Affordable Care Act, the implementation by executive order of the Dream Act, the nullification by waivers of the No Child Left Behind Act, and Atty.
In the months that followed, however, Rajoelina obstructed the implementation of the accords, making unilateral political decisions and filling all important government posts with TGV party representatives.
In this context, local community voices should get main priorities in the policy formulation and implementation processes rather than the current unilateral or bilateral approach.
However, unilateral moves by the U.S. Congress to halt implementation would lead to the opposite.
Write better and faster with AI suggestions while staying true to your unique style.
Since I tried Ludwig back in 2017, I have been constantly using it in both editing and translation. Ever since, I suggest it to my translators at ProSciEditing.
Justyna Jupowicz-Kozak
CEO of Professional Science Editing for Scientists @ prosciediting.com